今天看到璽恩在FB FANS版上,把她多年前錄製的單曲「出發」PO上來
她說要獻給所有的日本朋友,雖然是中文,不是日文歌,但是我覺得歌詞很好,
有誰來幫忙翻譯成日文啊?
話不多說了,一起來欣賞~「出發」by 璽恩SiEn Vanessa(←喜歡的朋友去幫璽恩點個「讚」吧)
你學會唱了嗎?下方有KALA版,歡迎一起學這首歌~
(音樂播放器轉貼自璽恩FACEBOOK官網)
今天看到璽恩在FB FANS版上,把她多年前錄製的單曲「出發」PO上來
她說要獻給所有的日本朋友,雖然是中文,不是日文歌,但是我覺得歌詞很好,
有誰來幫忙翻譯成日文啊?
話不多說了,一起來欣賞~「出發」by 璽恩SiEn Vanessa(←喜歡的朋友去幫璽恩點個「讚」吧)
你學會唱了嗎?下方有KALA版,歡迎一起學這首歌~
(音樂播放器轉貼自璽恩FACEBOOK官網)
這首詩歌真得很棒....每次聽都很感動 今年CHC SOT畢業典禮,ANNABEL率領大家唱這首歌 聽了都掉淚了 一起來欣賞Brian Littrell - In Christ Alone
好聽吧!可是我更愛2010 CHC SOT畢業典禮的版本,獻給愛這首歌的你!
In Christ alone will I glory
Though I could pride myself in battles won
For Ive been blessed beyond measure
And by His strength alone Ill overcome
Oh, I could stop and count successes like diamonds in my hands
But those trophies could not equal to the grace by which I stand
[chorus]
In Christ alone
I place my trust
And find my glory in the power of the cross
In every victory
Let it be said of me
My source of strength
My source of hope
Is Christ alone
In Christ alone do I glory
For only by His grace I am redeemed
For only His tender mercy
Could reach beyond my weakness to my need
And now I seek no greater honor in just to know Him more
And to count my gains but losses to the glory of my Lord
[chorus]
In Christ alone
I place my trust
And find my glory in the power of the cross
In every victory
Let it be said of me
My source of strength
My source of hope
Is Christ alone
第一次聽到這首詩歌,是在CHC 孩子的SUNDAY SCHOOL
站在一群孩子中間,跟他們一同敬拜,很棒,
神說學像孩子,才能進神國
簡單的歌詞,卻讓我一直落淚,
這是心裡的禱告,跟神說:never ever let You go....